Je Kundrattoff nový Chinaski?

Kundrattof

Muž, který zažil příliš mnoho

2

Autor: Martin Andrey
Ilustrace: Joachym Beruschka
Překlad: Miriam Pešková
Počet stran: 152
Nakladatelství: Jalna
Rok vydání: 2008



Hlavní lehce autobiografická postava René Kundrattoff, je opravdu muž, který zažil příliš mnoho…ale zase tak akorát, aby to vydalo na útlou knížku plnou krátkých humorných kapitol pojednávajících o životě nezodpovědného kuchaře s nezávislým duchem, odporem k společenským pravidlům a láskou k alkoholu a ženskému klínu.

Martin Andrey (vlastním jménem Maroš Andrejčík), narozený roku 1972 na Slovensku se zřejmě silně inspiroval svým životem, prací v kuchyni a  léty strávenými v léčebně i na ulici. Jak sám říká, vždycky měl sen napsat knihu. To si splnil již 6x, společně s několikanásobným publikováním v časopise Playboy.

Psaní se začal věnovat v roce 2003, kdy svoji tvorbu ukázal přátelům a napřesrok už vyhrával literární soutěže. Svoji kariéru zahájil dvěma sbírkami básní: Spoveď tichu a Cesty ze tmy. Následoval autobiografickým dílem Cartel A a Niečo. Momentálně se věnuje tvorbě pro děti, v roce 2004 mu vyšla pohádková kniha Velké príběhy malých hrdinov.

1

Poutavý design knihy, s výraznou růžovou obálkou je dílem Joachyma Beruschky, stejně tak jako ilustrace uvnitř. Vyzdvihnout musím i zajímavé grafické zpracování, typografii a vloženou záložku, která vhodně doplňuje celkový dojem aneb obal prodává. I když by se dalo polemizovat o úspěšnosti této taktiky, protože já jsem na Kundrattoffta narazila v Levných knihách za symbolických 19 Kč. Na druhou stranu, jen obal mě přiměl přečíst si ukázku ze zadní strany přebalu a uvažovat o pro mě dosud neznámém slovenském autorovi.

„Mojim cielom je film. V Čechách mi vyšla kniha Kundrattoff, oslovil som niekolkých režisérov a jeden se mi ozval.“ 

3

Hned po první přečtené kapitole mi bylo jasné, že tato směšná investice se vyplatila, ba dokonce jsem autora litovala, že jsem si jeho dílko nekoupila za původních plných 120 Kč. Předně chci zdůraznit velikou podobnost s Charlesem Bukowski, inspirace je myslím jasná a chtěná. Text je psaný ich formou, plný barvitých přirovnání jak z Mazaného Filipa.

„Terapie byla furt o tom samým. Vilma opakovaně přísahala, že pivko už několik let nepije, Jaroslav taky nenasává, nepodniká…Všichni si tleskali jak v gospelovým klipu.“

4Pokud nemáte rádi přímočarý, upřímný a jednoduchý styl umělců, žijících na okraji společnosti a pohoršujete se při vulgárních popisech milostných hrátek i s jejich náležitými nechutnostmi, jaké se od podnapilých, zralých žen na veřejných záchodcích dají čekat, raději se knize vyhněte obloukem. Jestli ale patříte k beatnické generaci, máte rádi sarkasmus a drsný humor, jste duše otevřená a tolerantní nebo už jste jen přečetli všechno od Bukowskiho, je pro Vás Kundrattoff tou pravou volbou a uspokojivou náhražkou za Henryho Chinaskiho, i když je to slabší odvar.

„Do umyvadla to, pochopitelně, z hygienických důvodů nepustím. Myje se tam nádobí.“ 

80% 

Advertisements

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s